首页 小学作文 初中作文 高中作文 话题作文 节日作文 写人作文 动物作文 作文体载 作文素材 作文技巧
50字 | 100字 | 150字 | 200字 | 250字 | 300字 | 350字 | 400字 | 450字 | 500字 | 550字 | 600字 | 650字 | 700字 | 750字 | 800字 | 850字 | 900字 | 更多

“ 全文 ”有关的作文

来源:文题网 时间:2024-05-03 00:08:59
  • 《睡起莞然成独笑,数声渔笛在沧浪》
  • 全文如下:

    纸屏石枕竹方床,手倦抛书午梦长。

    睡起莞然成独笑,数声渔笛在沧浪。

    【翻译】

    纸质的屏风,石头做的枕头,床是竹子的,看书觉得有些疲惫,随手将书抛在身边径自做午梦去。醒来感到精神一振,独自莞尔笑出了声,这时候从亭子外的江上传来几声渔笛,我此时的境遇像是《楚辞*渔父》里的那样吧。隔着纸屏风我枕在石头枕上,和衣卧在竹床上看书,倦意侵来,随手把书抛在身旁沉沉睡去。长长的一个午觉醒来后,觉得身体轻松多了,自己不禁出声微笑起来。耳边传来零星的渔笛,那应该是沧浪江上的渔民们在打鱼吧。

  • 《睡起莞然成独笑,数声渔笛在沧浪全文的意思》
  • “睡起莞然成独笑,数声渔笛在沧浪”出自宋朝诗人蔡确的作品《水亭》,其古诗全文如下:

    纸屏石枕竹方床,手倦抛书午梦长。

    睡起莞然成独笑,数声渔笛在沧浪。

    【注释】

    ①蔡确,北宋人氏,神宗年间做了宰相,做官官品很差,媚上欺下,见风使舵,还常陷害异己,最后下场很惨,连遭贬职后死在被贬后所到之地。

    ②车盖亭,位于北宋时安陆境内,蔡确在哲宗元祐年间被贬到此地

    【翻译】

    纸质的屏风,石头做的枕头,床是竹子的,看书觉得有些疲惫,随手将书抛在身边径自做午梦去。醒来感到精神一振,独自莞尔笑出了声,这时候从亭子外的江上传来几声渔笛,我此时的境遇像是《楚辞*渔父》里的那样吧。隔着纸屏风我枕在石头枕上,和衣卧在竹床上看书,倦意侵来,随手把书抛在身旁沉沉睡去。长长的一个午觉醒来后,觉得身体轻松多了,自己不禁出声微笑起来。耳边传来零星的渔笛,那应该是沧浪江上的渔民们在打鱼吧。

    【赏析】

    这首诗中的人看上去像是个随遇而安的人。诗所依据的哲理是出自《楚辞*渔父》。《楚辞*渔父》中道:“渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯吾缨。沧浪之水浊兮,可以濯吾足。’遂去不复言。”诗中用到了两个典故,莞而渔翁和沧浪江。沧浪江是汉江的一条支流,江上常有打鱼的渔民。《楚辞*渔父》中宣扬的是天下的事情遇到有道的人就会发展,而人若无道则就会失败。蔡确在此是给自己的见风使舵找理由,对于一时的受挫他看得比较轻,认为隐退自保未必不是最好的选择。《楚辞》里赞美的一种和自然相亲近随遇而安的思想被蔡确曲解成这样,看来他的头脑用在狡辩上很灵活。

    不管诗人本身的政治背景,这首诗我们仍有可读的地方,毕竟《楚辞》还是一部很优美的文集,既然蔡宰相用了这样雅的典故,诗本身一定有它的文采,要不然怎么还会流传下来呢。首先诗里的所有素材是偏于朴素的,如:纸屏风,石头枕,竹床,其实连江上传来的渔笛都是朴素的。条件简陋,可诗中人还是安于现状的,闲来看书,困了就睡,醒来呢,听听笛声,看看开阔的江流,他所有的自在和一种在旁观却有深意的内心活动表露无遗。诗的境界是有的,也不乏优美的思绪,可是写出它的却是这样的一个人

  • 《采菊东篱下,悠然见南山全文的意思及出处》
  • “采菊东篱下,悠然见南山”出自宋代诗人陶渊明的古诗作品《饮酒》的第三四句,其全文如下:

    结庐在人境,而无车马喧。

    问君何能尔?心远地自偏。

    采菊东篱下,悠然见南山。

    山气日夕佳,飞鸟相与还。

    此中有真意,欲辨已忘言。

    【注释】

    1、结庐:构筑房舍。结,建造、构筑。庐,简陋的房屋

    2、人境:人聚居的地方

    3、问君二句:设为问答之辞,意谓思想远离尘世,虽处喧嚣之境也如同住在偏僻之地。君:陶渊明自谓。

    4、尔:如此、这样

    5、悠然:自得的样子。南山:指庐山。因采菊而见山,境与意会,此句最有妙处

    【译文】

    诗的意象构成中景与意会,全在一偶然无心上。‘采菊’二句所表达的都是偶然之兴味,东篱有菊,偶然采之;而南山之见,亦是偶尔凑趣;山且无意而见,菊岂有意而采。

  • 《江南可采莲 莲叶何田田全文意思及全诗欣赏》
  • 江南可采莲 莲叶何田田。

    [译文] 江南风景秀丽,到处都可划船采拾水面的莲叶。那一片片又青又圆的莲叶,盛开得多么美艳。

    [出自] 西汉 无名氏 《江南可采莲》

    江南可采莲,莲叶何田田。

    鱼戏莲叶间,鱼戏莲叶东。

    鱼戏莲吓西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。

    注释:

    田田:指荷叶茂盛的样子。

    江南可采莲 莲叶何田田。

    译文1:

    在江南可以采莲的季节,莲叶是多么的劲秀挺拔。鱼儿们在莲叶之间嬉戏,一会儿嬉戏在莲叶东面,一会儿嬉戏在莲叶西面,一会儿嬉戏在莲叶南面,一会儿嬉戏在莲叶北面。

    译文2:

    江南水乡有莲可采,荷叶多么茂盛,还有鱼儿嬉戏于其间。

    一会儿出现在莲叶之东,一会儿游到莲叶之西,一会儿欢跃于莲叶之南,一会儿玩耍到莲叶之北。

    江南可采莲 莲叶何田田。

    赏析:

    此诗为《相和歌辞 相和曲》之一,原见《宋书。乐志》,算得上是采莲诗的鼻祖。大体这种民歌,纯属天籁,最初的创作者未必有意为之。

    乐府本是汉武帝时开始设立的一个掌管音乐的官署,它除了将文人歌功颂德的诗配乐演唱外,还担负采集民歌的任务。这些乐章、歌辞后来统称为“乐府诗”或“乐府”。今存两汉乐府中的民歌仅四十多首,它们多出自于下层人民群众之口,反映了当时某些社会矛盾,有较高的认识价值;同时,其风格直朴率真,不事雕琢,颇具独特的审美意趣。

    本篇是一首与劳动相结合的情歌。诗歌采用民间情歌常用的比兴、双关手法,以“莲”谐“怜”,象征情,以鱼儿戏水于莲叶问来暗喻青年男女在劳动中相互爱恋的欢乐情景。格调清新健康。

    诗歌的开头三句勾勒出一幅生动的江南景致。后四句以东、西、南、北并列,方位的变化以鱼儿的游动为依据,显得活泼、自然、有趣。句式复沓而略有变化,是《诗经》的传统手法,用在这里,更令人联想到采莲人在湖中泛舟来往、歌声相和相应的情景。诗中没有一字直接写人,但是通过对莲叶和鱼儿的描绘,却如闻其声,如见其人,如临其境,感受到一股勃勃生气,领略到采莲人内心的欢乐。

    “莲”更多解释是“恋”。语境而言,表喻“欢快”、“兴奋”与“忐忑”交织的一种心理状态,亦有时时处处“恋着”的含义。

    余冠英先生认为“鱼戏莲叶东”以下四句,可能是“和声”。前三句由领唱者唱,而后四句为众人和唱。

  • 《童孙未解供耕织的下一句及全文意思赏析》
  • 童孙未解供耕织,   

    也傍桑阴学种瓜。

    注释

    1. 杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。

    2. 耘田:除

    3. 绩麻:把麻搓成线。

    4. 各当家:各人都担任一定的工作。

    5. 未解:不懂。

    6. 供:从事,参加。

    [简析]

    《四时田园杂兴》是诗人退居家乡后写的一组大型的田家诗,共六十首,描写农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。这是其中的一首,描写农村夏日生活中的一个场景。

    首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。这是男人们干的活。“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。这句直接写劳动场面。次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。他们从小耳濡目染,喜劳动,于是“也傍桑阴学种瓜”,也就在茂盛成阴的桑底下学种瓜。这是农村中常见的现象,却颇有特色。结句表现了农村儿童的天真情趣。

    诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。

  • 《熟能生巧的下一句》
  • 熟能生巧的下一句

    熟能生巧,巧能生妙

    熟能生巧全文

    一样事儿百样做。

    熟能生巧,巧能生妙。

    戏法人人会变,各有巧妙不同。

    同样的米面,各人的手段。

    师傅领进门,修练在个人

    鸡不撒尿,自有便道。

    豪猪打洞,另有办法。

    杀猪桶屁股,各有各的杀法。

    会者不忙,忙者不会。

    劈柴不照纹,累死劈柴人。

    牛大自有破牛法。

    好舵手能使八面风。

    巧匠手里无弃物。

    在平坦地方不会走,便不会爬梯子。

  • 《海纳百川的下一句》
  • 海纳百川的下一句

    海纳百川,有容乃大。

    作者:林则徐

    海纳百川全文

    海纳百川,有容乃大。壁立千仞,无欲则刚。

  • 《“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。”的意思及全文翻译赏析》
  • 青箬笠 ,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

    译文:只见一位老翁头戴青色的箬笠,身穿绿色的蓑衣,沐浴着斜风细雨,沉浸在垂钓的欢乐和美丽的春景之中,久久不愿离去。

    出自 张志和《渔歌子·西塞山前白鹭飞》

    西塞山前白鹭飞,桃流水鳜鱼肥。

    青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

    [注释]

    1.西塞山:在浙江省湖州市西面。

    2.白鹭:一种水

    3.桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。

    4.箬笠:竹叶编的笠帽。

    5.蓑衣:用或棕编制成的雨衣。

    翻译:

    西塞山前白鹭在自由地翱翔,江水中,肥美的鳜鱼欢快地游着,漂浮在水中的桃花是那样的鲜艳而饱满。江岸一位老翁戴着青色的箬笠,披着绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,悠然自得地垂钓,他被美丽的春景迷住了,连下了雨都不回家。

    译文

    西塞山前白鹭在自由地翱翔。娇艳的桃花随着流水漂去,水中嬉戏的鳜鱼又大又肥。江岸上一位老翁戴着青色的箬笠,身披着绿色的蓑衣,坐在船上沐浴着斜风细雨。他沉浸在垂钓的欢乐和美丽的春景之中,流连忘返。

    [简析]

    这首词向我们展示了江南春天的秀美景色:远山青翠,白鹭高飞,桃花火红,碧波粼粼,一位渔夫头顶斗笠,身披蓑衣,在春天的斜风细雨中,十分悠然自得。全诗静景柔和,色彩鲜明。动静活泼:水涨鹭飞,斜风细雨。江南烟雨,优美迷人。表达了诗人陶醉于大自然,陶醉于田园生活的乐趣。

    这首词描写了江南水乡春汛时期捕鱼的情景。有鲜明的山光水色,有渔翁的形象,是一幅用诗写的山水画。

    首句“西塞山前白鹭飞”,“西塞山前”点明地点,“白鹭”是闲适的象征,写白鹭自在地飞翔,衬托渔父的悠闲自得。次句“桃花流水鳜鱼肥”意思是说:桃花盛开,江水猛涨,这时节鳜鱼长得正肥。这里桃红与水绿相映,是表现暮春西塞山前的湖光山色,渲染了渔父的生活环境。三四句“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归”,描写了渔父捕鱼的情态。渔父戴青箬笠,穿绿蓑衣,在斜风细雨中乐而忘归。“斜风”指微风。全诗着色明丽,用语活泼,生动地表现了渔父悠闲自在的生活情趣。

    诗人张志和,唐朝金华人。在朝廷做过小官,后来隐居在江湖上,自称烟波钓徒。这首词就借表现渔父生活来表现自己隐居生活的乐趣。

    《渔歌子》又名《渔父》或《渔父乐》,大概是民间的渔歌。作者写了五首《渔歌子》,这是第一首。据《词林纪事》转引的记载说,张志和曾谒见湖州剌史颜真卿,因为船破旧了,请颜帮助更换,并作《渔歌子》。

  • 《“零落成泥碾作尘 只有香如故”--陆游《卜算子》的意思及全文赏》
  • 诗词名句“零落成泥碾作尘,只有香如故。“

    [译文] 飘落在地碾成尘粉,依旧散发着幽雅的清香。

    出自南宋诗人陆游 的《卜算子·咏梅》

    卜算子·咏梅

    驿外断边,寂寞开无主。   

    已是黄昏独自愁,更著风和雨。  

    无意苦争春,一任群芳妒。   

    零落成泥碾作尘,只有香如故。

    注释

    (3)驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。驿:驿站,古代传递政府文书的人中途换马匹休息、住宿的地方。

    (4)断桥:断水废桥。 一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

    (5)寂寞:孤单冷清。

    (6)无主:无人过问,无人欣赏。

    (7)著(zhuó):接触,挨上。更著:更加受到。

    (8)无意:不想,没有心思。自己不想费尽心思去争芳斗艳。

    (9)苦:尽力,竭力。

    (10)争春:与百争奇斗艳。此指争权。

    (11)一任:完全任凭。

    (12)群芳:群花、百花;隐指权臣、小人 。

    (13)妒:嫉妒。

    (14)零落:凋谢。

    (15)碾(niǎn):轧碎。

    (16)作尘:化作灰土。

    (17)香如故:香气依旧存在。

    作品译文

    一 驿站之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

    二 驿站之外,靠近断桥的旁边,孤单寂寞地绽开了花,却无人欣赏。每当日色西沉的时候,总要在内心泛起孤独的烦愁,特别是刮风下雨。

    不想费尽心思去争芳斗春,无意听凭百花去嫉妒。零落凋残变成泥又碾为灰尘,只有芳香依然如故。

    赏析

    《卜算子·咏梅》是南宋国诗人陆游创作的一首词,那时陆游正处在人生的低谷,他的主战派士气低落,因而十分悲观,整首词十分悲凉,尤其开头渲染了一种冷漠的气氛。

    这是陆游一首咏梅的词,其实也是陆游自己的咏怀之作。上片写梅花的遭遇:它植根的地方,是荒凉的驿亭外面,断桥旁边。驿亭是古代传递公文的人和行旅中途歇息的处所。加上黄昏时候的风风雨雨,这环境被渲染得多么冷落凄凉!写梅花的遭遇,也是作者自写被排挤的政治遭遇。

    下片写梅花的品格:一任百花嫉妒,我却无意与它们争春斗艳。即使凋零飘落,成泥成尘,我依旧保持着清香。末两句即是《离骚》“不吾知其亦已兮,苟余情其芳”,“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”的精神。比王安石咏杏:“纵被东风吹作,绝胜南陌碾成尘”之句用意更深沉。

    陆游一生的政治生涯:早年参加考试被荐送第一,为秦桧所嫉;孝宗时又为龙大渊、曾觌一群小人所排挤;在四川王炎幕府时要经略中原,又见扼于统治集团,不得遂其志;晚年赞成韩侂胄北伐,韩侂胄失败后被诬陷。我们读他这首词,联系他的政治遭遇,可以看出它是他的身世的缩影。词中所写的梅花是他高洁的品格的化身。

    唐宋文人尊重梅花的品格,与六朝文人不同。但是象林和靖所写的“暗香、疏影”等名句,都只是高人、隐士的情怀;虽然也有一些作家借梅花自写品格的,但也只能说:“原没春风情性,如何共,海棠说。”(南宋肃泰来《霜天晓角·咏梅》)这只是陆游词“无意苦争春,一任群芳妒”的一面。陆游的友人陈亮有四句梅花诗说:“一朵忽先变,百花皆后香。欲传春信息,不怕雪埋藏。”写出他自己对政治有先见,不怕打击,坚持正义的精神,是陈亮自己整个人格的体现。陆游这首词则是写失意的英雄志士的兀傲形象。我认为在宋代,这是写梅花诗词中最突出的两首好作品。

    这是陆游一首咏梅的词(被选入沪教版语文书 试用本第3版 第3单元宋词集粹<下>),其实也是陆游的咏怀之作。压住一“愁”字,表现了梅花的寂寞与无人问津,渗透的更是作者本身的孤独。下阕写梅花的遭遇,也是作者自写被排挤的政治遭遇,而最后一句更是写出了梅花伶仃的孤芳自赏,陆游立志不与恶势力同流合污。

    陆游一生主张坚决抗金、收复中原,因此为统治集团中求和派所压制。创作本词时陆游正处在人生的低谷,主战派被排挤压迫,士气低落,这首咏梅词,其实也是陆游自己的咏怀之作。

  • 《天苍苍野茫茫风吹草低见牛羊的意思及全文赏析》
  • 天苍苍野茫茫风吹低见牛羊 天地无边无际 风吹过去把草吹倒 看见了牛羊 形容大草原的美景

    敕勒歌

    北朝民歌

    敕勒川,

    阴山下,

    天似穹庐,

    笼盖四野。

    天苍苍,

    野茫茫,

    风吹草低见牛羊。

    ①敕勒川――敕勒族居住的平川。敕勒是古代一个游牧民族,活动在今甘肃、内蒙一带。

    ②阴山――就是大青山,在内蒙古自治区中部,东西走向。

    ③穹庐――游牧人住的圆顶毡帐,形状像蒙古包。

    ④见――同“现”,呈现。

    【译文】   

    阴山脚下有敕勒族生活的大平原。  

    敕勒川的天空四面与大地相连,   看起来好像牧民们的毡帐一般。  

    蓝天下的草原翻滚着绿色的波澜,   那风吹草低处有一群群的牛羊时隐时现。

    这首古代民歌,歌咏北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热家乡热爱生活的豪情。

    “敕勒川,阴山下”,说出敕勒川的地理位置。阴山是绵亘塞外的大山,草原以阴山为背景,给人以壮阔雄伟的印象。“天似穹庐,笼盖四野”,环顾四野,天空就像其大无比的圆顶毡帐将整个大草原笼罩起来。“天苍苍,野茫茫”,天空是青苍蔚蓝的颜色,草原无边无际,一片茫茫。

    诗的前六句写平川,写大山,写天空,写四野,涵盖上下四方,意境极其阔大恢宏。但是,诗人的描写全从宏观着眼,作总体的静态的勾画,没有什么具体描绘,使人不免有些空洞沉闷的感觉。但当读到末句――“风吹草低见牛羊”的进修,境界便顿然改观。草原是牧民的家乡,牛羊的世界,但由于牧草过于丰茂,牛群羊群统统隐没在那绿色的海洋里。只有当一阵清风吹过,草浪动荡起伏,在牧草低伏下去的地方,才有牛羊闪现出来。那黄的牛,白的羊,东一群,西一群,忽隐忽现,到处都是。于是,由静态转为动态,由表苍一色变为多彩多姿,整个草原充满勃勃生机,连那穹庐似的天空也为之生色。因此,人们把这最后一句称为点晴之笔,对于“吹”、“低”、“见”三个动词的主动者――“风”字,备加欣赏。

    敕勒族人用穹庐――圆顶毡帐来比喻草原的天空,对“风吹草低见牛羊”的景色讴歌赞美,这样的审美情趣与他们的生活方式有着密切联系。穹庐是游牧异议的活动居室,牛羊和牧草是他们的衣食来源,对于这些与他们的生活和命运相关的事物 ,他们有着极深极厚的感情。所以我们说,他们讴歌草原,讴歌牛羊,就是赞美家乡,赞美生活;我们并且认为,这首民歌具有浓厚的民族和地方色彩,原因也在这里。