《野望》王绩
东皋薄暮望,徙倚欲何依。
树树皆秋色,山山唯落晖。
牧人驱犊返,猎马带禽归。
相顾无相识,长歌怀采薇。
夜晚是孤独的,他悄无声息的来到人间,为白天慢慢收了尾。我站在东皋举目远眺:世界如此之大,可我却不知该归依何方。走来走去,徘徊不定。想到自己跟曹操一样,绕树三匝,何枝可依,心里便有了一点安慰。远处的树林,仿佛失去了夏天赠予的礼物,毫无生机,一片枯黄。一轮圆日,慢慢地从金黄色变成了古铜色,像即将熄灭的蜡烛,越来越暗淡。落日的余晖给一座又一座连绵的山锋,镀上了一层金,秋风涌起,愈看就越显得萧瑟。放牧的人悠哉悠哉地甩着手上的鞭子,驱赶着羊群,吹着小曲儿,走在回家的路上,有了些“牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹”的趣味。猎人骑着猎马走在小道上,满载而归。而我环顾四周,竟没有一个认识的人,只好也倚树旁,轻声吟唱起那首采薇,想到伯夷叔齐,想到隐居不仕。举起酒杯再次痛饮,直到那夕阳消失在地平线的尽头。茫茫天地间,只留我一人独自矗立在无尽的黑暗里……
幼时,母曰:“汝长而欲何?”我欲思良久,乃曰:“我长而欲为师与医。”母曰:“何为?”我对曰:“不知何为。”又曰:“予即欲为师或医。”
及长,吾志仍为师或医。欲为师,是以为师可在一学之氛里教小儿,兼亦自可更学,修身养性,有利于己,犹较轻、自由,会大开心。
欲为医,虽觉学医者甚苦之,然吾以为吾择之业,遂携须先人出愈多之日与苦,吾非欲得高之文,而以吾爱此业,愿为其付出。此一在吾目中较向之业,亦冀其得。
今予,须益之学,考上善之初中,使父母不为吾而虑,亦为其后能有成而力,亦望吾之梦得,我欲力学。